出自唐代陈玉兰的《寄外征衣》
夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。
一行书信千行泪,寒到君边衣到无? 译文翻译[请记住我们 国学梦 www.guoxuemeng.com]
你守卫在边关,我身处在吴地,西风吹到我身上我更加为你担忧。
写一行书信就洒下千行眼泪,严寒到了边塞,给你寄去的寒衣收到没有?
妾:旧时妇女自称。
吴:指江苏一带。
法华经读诵注音版
妙法莲华经原文讲解
法华经全文及译文
法华经原文与白话对照版
版权所有:法华经原文网